jueves, 6 de marzo de 2014

Cover: Demi Lovato - Belive in Me. By: Valentina Maldonado

Holaaaaaaaaaaa!!!!!!!
buenos chicos, les cuento esta!
estoy en una tarea asi mundial! espero que ustedes Sixth Guns Amadas y Amados (si hay algun Sixth Gun boy, a ti sixth gun boy, esto te lo digo a TI! Te amo *-* )
Bueno, apoyando los talentos, Blah Blah Blah....
Este es un cover de mi CBF (Casi Mejor Amiga, Casi Best Friend)
cantando Belive in Me - Demi Lovato (Cover By: Valentina Maldonado)
 http://youtu.be/Z_EtFtNw4bQ <------- Click aqui
vean el video, me gusta mucho su voz *-*

domingo, 17 de noviembre de 2013

the GazettE ~ LIVE TOUR13 MAGNIFICENT MALFORMED BOX Kanazawa Bunka Hall 15/NOV/2013. ACONTECIMIENTOS (Ruki y el problema de su Voz).

the GazettE ~ LIVE TOUR13 MAGNIFICENT MALFORMED BOX Kanazawa Bunka Hall 15/NOV/2013.

El día 15 de Noviembre del 2013, en Japón se llevo a cabo el live de the GazettE MAGNIFICENT MALFORMED BOX en Kanazawa Bunka Hall . RUKI tuvo problemas con su voz, así que la banda tuvieron que acortar parte del setlist .

 Según los informes de los aficionados que estaban en el show, Ruki nunca dejo de cantar en la música TO DAZZLING DARKNESS, pero la voz de Ruki no se podía oir.   

SETLIST.

the GazettE LIVE TOUR13 [BEAUTIFUL DEFORMITY] MAGNIFICENT MALFORMED BOX 
Kanazawa Bunka Hall - 15/11/2013

SE.MALFORMED BOX
01.INSIDE BEAST
02.UNTIL IT BURNS OUT
03.FADELESS
04.Karasu
05.VORTEX
06.Sugar Pain
07.DEVOURING ONE ANOTHER
08.LOSS
09.REDO
10.LAST HEAVEN
11.IN BLOSSOM
12.THE STUPID TINY INSECT
13.SLUDGY CULT
14.Kuroku Sunda Sora To Zangai To Katahane
15.Maggots
16.DISCHARGE
17.TO DAZZLING DARKNESS
18.CODA

ENCORE
01.Ride with the ROCKERS
02.LINDA~candydive Pinky heaven~

Crédito Inglésheresiarchy.tumblr

Después de esto RUKI escribio un mensaje en su cuenta de twitter:

 +15 DE NOVIEMBRE 2013
@RUKItheGazettE  . Todo el mundo en Kanazawa. Realmente lo siento. Cortamos canciones de vivir esta historia definitivamente completamente varios defectos como resultado de la voluntad de la voz y se lo llevó. Tenga cuidado y realmente lo siento por favor.
Doy las gracias a todos los que vinieron hoy. 

Aquí la noticia sobre lo que KAI informo:

#Kai ha actualizado su blog HERESY. Explica lo sucedido durante el concierto con la voz de #Ruki
También dice que quiere que fans aún fuera del FanClub lo sepan, así que por única vez publicaremos la traducción completa de ésta entrada en el blog de Kai.

Denme unos minutos por favor.

•BabyJenkz STAFF LOBOS the GazettE México ST.

A continuación la traducción de su blog:

BLOG DE KAI “PLEASURE”
2013/11/15 21:26

KANAZAWA

¡Gracias por el día de hoy!

¡Fue un concierto grandioso!

Una vez más me encuentro con éste sentimiento de orgullo ante el hecho de que ustedes chic@s sean fans de the GazettE.

En verdad somos una familia.

No somos solamente “amigos” y “miembros de la banda” y “fans”.

Siento la misma sangre corriendo en nuestras venas.

Me parece que hay gente que no sabe lo que esta sucediendo así que les explicare la situación actual en representación de los otros miembros también.

El dìa de hoy en el concierto en Kanazawa,




la garganta de Ruki se encontraba en malas condiciones y èl no 
podía lograr que saliera algo de voz durante las últimas canciones.

Cuando las fans estaban gritando por el ENCORE nosotros tuvimos una junta con los miembros y decidimos quitar del setlist algunas canciones.

Yo expliqué la situación al staff del lugar donde se llevaba acabo el concierto y así es como el concierto de hoy llegó a su fin.

A todos aquellos que estuvieron esperando con ansias por éste concierto: Lo siento.

Sin embargo, cuando les expliqué la situación a ustedes, los fans… ustedes nos dieron un aplauso.

Honestamente yo estaba muy conmovido por eso. Gracias.

No les diré la razón exacta (de los problemas con garganta de Ruki) pero para ser honesto, fue el resultado de varias cosas que se fueron juntando y eso es todo lo que les puedo decir al respecto.

En nuestra banda, Ruki es quien más se preocupa de su salud física y nosotros, los otros miembros, nos damos cuenta de esto ya que somos quienes lo tienen más cerca.

Quisiera que ustedes chicas entendieran que esto no sucedió porque su condición física fuera mala. (NOTA: Kai está diciendo que no se debe al cigarro / alcohol / enfermedad, etc.)

Esto ya ha sucedido antes y él siempre se ha recuperado sin problemas así que, por favor, denle un poco de tiempo.

Les dejaremos saber lo que sucederá con el resto de la gira cuando sepamos más al respecto. 

Me gustaría que le dijeran esto también a la gente que no se encuentra dentro del fanclub.

Espero que todo se solucione antes del concierto en Hachiouji.

Lo sentimos. Y también, gracias a ustedes desde el fondo de mi corazón

 
Crédito traducción Inglés: @trauma-rajio  
Traducción en Español: @BabyJenkz Staff LOBOS the GazettE México ST. 
 
También AOI ,escribio en su cuenta del twitter sobre el tema:
 
@official_aoi . Muchas gracias a todos los que asistieron el día de hoy.
Definitivamente regresaremos cuando los cinco de nosotros nos encontremos en nuestras mejores condiciones así que estaríamos felices si podemos verlos a todos ustedes también en ese momento.
Él no está preocupado tampoco, saben? Así que encontré monos con nuestras mejores sonrisas en el siguiente concierto!
 
Crédito Traducción en Inglés: @heresiarchy 
Traducción en Español: @BabyJenkz Staff LOBOS the GazettE México ST.   
 
@RUKItheGazettE .  A todos en Kanazawa. Lo siento mucho. A quienes vienen a vernos con regularidad, quienes recorrieron largas distancias para venir a vernos, quienes vinieron a vernos por primera vez, y a todos los demás. Hubieron muchos problemas durante éste concierto, y tuvimos que quitar algunas canciones donde mi voz no se habría escuchado claramente. Me preocupa el cómo se sintieron ustedes al respecto, y en verdad lo siento mucho. 
 
Crédito Inglés: @sixtysixtgun77 
Traducción Español: @BabyJenkz Staff LOBOS the GazettE México ST. 
 
@RUKItheGazettE . Se preocupan mucho. Leí todos los mensajes. Muchas gracias. Puedo ser más fuerte gracias a que ustedes también me dan fuerzas.
Recordando que en el pasado, también nos han apoyado en los momentos muy difíciles que fueran ¿verdad?.
Lazos y amigos, son palabras que están juntas para no dejar de luchar.
Puedo sentir un lazo como en el Kanazawa. Muchas gracias, de verdad. 
Un reto será Hachioji, ahora agarrare fuerzas de todos para poder seguir. Así que espero que todos vengan y nos divertiremos y daremos lo mejor. 
  

[MUESTRAS] Goods BLACK MORAL Otoño 2013

Son algunos productos de las muestras para los goods de otoño de BLACK MORAL y muestras de mercancia de MALFORMED BOX
Casi todas las imágenes son de INSTAGRAM de RUKI.




















Fans de The GazettE usando productos BM.











Imagenes The GazettE J-MELO

Aquí las mejores fotos de la entrevista en J-MELO con TG:














The GazettE confirma nuevo World Tour J-MELO


ENTREVISTA A THE GAZETTE EN J-MELO:



A continuación la traducción al español:

•¿Qué tal estuvo la gira mundial?
Ru: Nuestra

gira mundial nos dio la oportunidad de visitar muchos países. A todos los lugares que fuimos la respuesta fue grandiosa. Volvimos a Japón sintiéndonos en verdad inspirados.

•Recibimos muchas peticiones sobre ustedes. ¿Cómo fue el poder acercarse a sus fans alrededor del mundo?
Ruki: Podíamos escuchar a la multitud incluso antes que el concierto comenzara. ¿Cómo podría describirlo? …
Kai: Nosotros no vemos ese tipo de respuesta en Japón. Sudamérica fue en verdad salvaje.
Ruki: Podíamos escuchar a la multitud desde dos horas antes de los conciertos.
Uruha: Fue mi primer viaje a Sudamérica. No podía creer lo emocionada que estaba la gente. Nos divertimos mucho. Y creo que logramos darles unos buenos conciertos
. Creo que volveremos a ir.

•¿Cuál fue la parte más memorable de la gira?
Ruki: Yo creo que el ser recibidos por los fans en los aeropuertos.

•Y ahora, ¿cada uno de ustedes tiene un mensaje para sus fans alrededor del mundo?
Aoi: Ésta fue nuestra primera gira en el extranjero después de seis años. Fue divertido visitar muchos lugares y ver a tantos de nuestros fans. Hay muchos televidentes de J-MELO en países que aún no hemos visitado. Esperamos ir a visitarlos para la próxima.
Reita: El ir de gira al extranjero me hizo dar cuenta que tenemos amigos alrededor del mundo. Espero que más gente de una y nos inviten. Nos encantaría volver al extranjero.
Uruha: Haber ido de gira a Sudamérica y Europa fue una experienc
ia increíble. Tuvimos muchos conciertos grandiosos. Me encantaría ir de nuevo al extranjero tan pronto como sea posible. Gracias.
Kai: Sólo hemos ido a unos cuantos países. Espero que podamos ir a muchos más países y volver a Japón sintiéndonos inspirados. Y entonces poder retribuir a nuestros fans japoneses. Por favor sigan apoyándonos.
Ruki: La gira mundial nos dio mucha inspiración y gran motivación. Definitivamente visitaremos los mismos países otra vez. Así que no nos pierdan de vista. Trataremos de volvernos más exitosos para que así podamos visitar otros países. Así que también ahí esperen por nosotros.

•¿Podrían presentar su sencillo?
Ruki: Por supuesto. Somos the GazettE y esto es “INSIDE BEAST”.

•~•~•~•~•~•~
Traducción @BabyJenkz STAFF LOBOS the GazettE México ST

miércoles, 6 de noviembre de 2013

Peticion de la Autora

Hola chias y chicos! Señoras y señores!
Bueno esta entrada no tiene nada que ver con The GazettE
Es una peticion especial de la autora
Este es un video que una de mis mejores amigas hizo, su sueño es ser cantante y este es su primer cover, es muy buena, miren el video y pasenselo a sus amigos
dejen sus opiniones si quieresn.
Si quieren saber algo de ella dejen la pregunta en mi Ask en la parte inferior del Blog, Muchas gracias.

Cover "Give Your Heart a Break" - Demi Lovato BY: Valentia Maldonado   <---- CLICK AQUI 

lunes, 28 de octubre de 2013

BEAUTIFUL DEFORMITY DOWNLOAD

Hola!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Konchiwa!

Bueno aqui les dejo rapidito por que ya me hechan el Link de descarga de BEAUTIFUL DEFORMITY completo el Album X3

Ojala lo amen!!!


BEAUTIFUL DEFORMITY